top of page
![TIRANE - Tryezë e rrumbullakët me temë "Sfidat dhe çështjet e përkthimit letrar"](https://static.wixstatic.com/media/9f0938_778cd620bede469a89ef4149f2207740~mv2.jpg/v1/fill/w_147,h_98,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/9f0938_778cd620bede469a89ef4149f2207740~mv2.jpg)
![TIRANE - Tryezë e rrumbullakët me temë "Sfidat dhe çështjet e përkthimit letrar"](https://static.wixstatic.com/media/9f0938_778cd620bede469a89ef4149f2207740~mv2.jpg/v1/fill/w_147,h_98,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/9f0938_778cd620bede469a89ef4149f2207740~mv2.jpg)
pre, 25 mar
|Fakulteti i Gjuhëve të Huaja
TIRANE - Tryezë e rrumbullakët me temë "Sfidat dhe çështjet e përkthimit letrar"
Regjistrimet janë mbyllur
Shihni ngjarje të tjeraHeure et lieu
25 mar 2022, 10:00 e paradites
Fakulteti i Gjuhëve të Huaja, Tiranë, Shqipëri
À propos de l'événement
Një takim mes përkthyesve për të diskutuar çështjet dhe dilemat e përkthimit letrar. Mes të ftuarve, shkrimtari Zija Çela dhe Sébastien Gricourt, përkthyesi i romanit "Djalli komik" në frëngjisht. Ky takim do të pasohet nga konkursi përPërkthimi më i mirë, organizuar me studentë nga Departamenti i Frëngjishtes.
![printemps-SHIRIT2024.jpg](https://static.wixstatic.com/media/ed730d_f368f72982944c589a127a431728fec9~mv2.jpg/v1/fill/w_147,h_13,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/ed730d_f368f72982944c589a127a431728fec9~mv2.jpg)
bottom of page